It’s always so exciting to get a new translation out into the world, and this time I get to announce two!
The Hindi translation of Fury’s Kiss was created by translator Jahida Rahman. Jahida is a businesswoman and translator with a passion for literature. She also provides translation services in Marathi, which is spoken predominantly by around 83 million Marathi people of Maharashtra, India.
More sales channels coming soon!
The Portuguese translation of Man’s Ruin was created by Nelson Santos. Nelson is a native Portuguese speaker and a jack of all trades, having worked in industries as diverse as construction and publishing. He is the translator of the Portuguese editions of Fury’s Kiss and Fury Scorned.